Chapter 10 · Verse 15

Yoga through Appreciating the Infinite Opulences of God

स्वयमेवात्मनाऽत्मानं वेत्थ त्वं पुरुषोत्तम। भूतभावन भूतेश देवदेव जगत्पते
swayam evātmanātmānaṁ vettha tvaṁ puruṣhottama bhūta-bhāvana bhūteśha deva-deva jagat-pate

Word Meanings

swayam — yourself; eva — indeed; ātmanā — by yourself; ātmānam — yourself; vettha — know; tvam — you; puruṣha-uttama — the Supreme Personality; bhūta-bhāvana — the Creator of all beings; bhūta-īśha — the Lord of everything; deva-deva — the God of gods; jagat-pate — the Lord of the universe

Translation

You alone know Yourself by Yourself, O Supreme Person, Creator of all beings, Lord of all that lives, God of gods, Master of the universe.

Commentary

स्वयम् Thyself? एव only? आत्मना by Thyself? आत्मानम् Thyself? वेत्थ (Thou) knowest? त्वम् Thou? पुरुषोत्तम O Purusha Supreme? भूतभावन O source of beings? भूतेश O Lord of beings? देवदेव O God of,gods? जगत्पते O ruler of the world.Commentary Purushottama means the best among all Purushas. He assumes the four forms? viz.? the source of beings? the Lord of beings? God of gods and ruler of the world. Hence He is called Purushottama.Devadeva is He who is worshipped even by Indra and other gods.Jagatpati The Lord protects the world and guides the people through the instructions given in the Vedas. Hence the name ruler of the world.