Chapter 10 · Verse 36

Yoga through Appreciating the Infinite Opulences of God

द्यूतं छलयतामस्मि तेजस्तेजस्विनामहम्। जयोऽस्मि व्यवसायोऽस्मि सत्त्वं सत्त्ववतामहम्
dyūtaṁ chhalayatām asmi tejas tejasvinām aham jayo ’smi vyavasāyo ’smi sattvaṁ sattvavatām aham

Word Meanings

dyūtam — gambling; chhalayatām — of all cheats; asmi — I am; tejaḥ — the splendor; tejasvinām — of the splendid; aham — I; jayaḥ — victory; asmi — I am; vyavasāyaḥ — firm resolve; asmi — I am; sattvam — virtue; sattva-vatām — of the virtuous; aham — I

Translation

Of the deceitful, I am gambling; I am the splendor of the splendid. I am victory, I am resolve, and I am the virtue of the virtuous.

Commentary

द्यूतम् the gambling? छलयताम् of the fraudulent? अस्मि (I) am? तेजः splendour? तेजस्विनाम् of the splendid? अहम् I? जयः victory? अस्मि (I) am? व्यवसायः determination? अस्मि (I) am? सत्त्वम् the goodness? सत्त्ववताम् of the good? अहम् I.Commentary Of the methods of defrauding others I am gambling such as diceplay. Gambling is My manifestation. I am the power of the powerful. I am the victoyr of the victorious. I am the effort of those who make that effort.I am Sattva which assumes the forms of Dharma (virtue)? Jnana (knowledge)? Vairagya (dispassion)? and Aisvarya (wealth or lordship) in Sattvic persons.