Chapter 11 · Verse 55
Yoga through Beholding the Cosmic Form of God
मत्कर्मकृन्मत्परमो मद्भक्तः सङ्गवर्जितः। निर्वैरः सर्वभूतेषु यः स मामेति पाण्डव
mat-karma-kṛin mat-paramo mad-bhaktaḥ saṅga-varjitaḥ nirvairaḥ sarva-bhūteṣhu yaḥ sa mām eti pāṇḍava
Word Meanings
mat-karma-kṛit — perform duties for my sake; mat-paramaḥ — considering me the Supreme; mat-bhaktaḥ — devoted to me; saṅga-varjitaḥ — free from attachment; nirvairaḥ — without malice; sarva-bhūteṣhu — toward all entities; yaḥ — who; saḥ — he; mām — to me; eti — comes; pāṇḍava — Arjun, the son of Pandu
Translation
He who works for My sake, holds Me as the supreme goal, is devoted to Me, free from attachment, and bearing no enmity toward any being—he comes to Me, O Arjuna.
Commentary