Chapter 13 · Verse 22
Yoga through Distinguishing the Field and the Knower of the Field
पुरुषः प्रकृतिस्थो हि भुङ्क्ते प्रकृतिजान्गुणान्।कारणं गुणसङ्गोऽस्य सदसद्योनिजन्मसु
puruṣhaḥ prakṛiti-stho hi bhuṅkte prakṛiti-jān guṇān kāraṇaṁ guṇa-saṅgo ’sya sad-asad-yoni-janmasu
Word Meanings
puruṣhaḥ — the individual soul; prakṛiti-sthaḥ — seated in the material energy; hi — indeed; bhuṅkte — desires to enjoy; prakṛiti-jān — produced by the material energy; guṇān — the three modes of nature; kāraṇam — the cause; guṇa-saṅgaḥ — the attachment (to three guṇas); asya — of its; sat-asat-yoni — in superior and inferior wombs; janmasu — of birth
Translation
The soul seated in material nature experiences the qualities born of nature; its attachment to these qualities is the cause of its birth in good and evil wombs.
Commentary