Chapter 16 · Verse 18
Yoga through Discerning the Divine and Demoniac Natures
अहङ्कारं बलं दर्पं कामं क्रोधं च संश्रिताः।मामात्मपरदेहेषु प्रद्विषन्तोऽभ्यसूयकाः
ahankāraṁ balaṁ darpaṁ kāmaṁ krodhaṁ cha sanśhritāḥ mām ātma-para-deheṣhu pradviṣhanto ’bhyasūyakāḥ
Word Meanings
ahankāram — egotism; balam — strength; darpam — arrogance; kāmam — desire; krodham — anger; cha — and; sanśhritāḥ — covered by; mām — me; ātma-para-deheṣhu — within one’s own and bodies of others; pradviṣhantaḥ — abuse; abhyasūyakāḥ — the demoniac
Translation
Clinging to egotism, power, arrogance, desire, and anger, these malicious people hate Me who dwell within their own bodies and the bodies of others.
Commentary