Chapter 3 · Verse 30

Path of Selfless Service

मयि सर्वाणि कर्माणि संन्यस्याध्यात्मचेतसा। निराशीर्निर्ममो भूत्वा युध्यस्व विगतज्वरः
mayi sarvāṇi karmāṇi sannyasyādhyātma-chetasā nirāśhīr nirmamo bhūtvā yudhyasva vigata-jvaraḥ

Word Meanings

mayi — unto me; sarvāṇi — all; karmāṇi — works; sannyasya — renouncing completely; adhyātma-chetasā — with the thoughts resting on God; nirāśhīḥ — free from hankering for the results of the actions; nirmamaḥ — without ownership; bhūtvā — so being; yudhyasva — fight; vigata-jvaraḥ — without mental fever

Translation

Surrendering all actions to Me, with your mind fixed on the Self, free from desire, free from possessiveness, cast off your fever and fight.

Commentary

मयि in Me? सर्वाणि all? कर्माणि actions? संन्यस्य renouncing? अध्यात्मचेतसा with the mind centred in the Self? निराशीः free from hope? निर्ममः free from egoism? भूत्वा having become युध्यस्व fight (thou)? विगतज्वरः free from (mental) fever.Commentary Surrender all the actions to Me with the thought? I perform all actions for the sake of the Lord.Fever means grief? sorrow. (Cf.V.10XVIII.66).