Chapter 3 · Verse 34
Path of Selfless Service
इन्द्रियस्येन्द्रियस्यार्थे रागद्वेषौ व्यवस्थितौ। तयोर्न वशमागच्छेत्तौ ह्यस्य परिपन्थिनौ
indriyasyendriyasyārthe rāga-dveṣhau vyavasthitau tayor na vaśham āgachchhet tau hyasya paripanthinau
Word Meanings
indriyasya — of the senses; indriyasya arthe — in the sense objects; rāga — attachment; dveṣhau — aversion; vyavasthitau — situated; tayoḥ — of them; na — never; vaśham — be controlled; āgachchhet — should become; tau — those; hi — certainly; asya — for him; paripanthinau — foes
Translation
Attachment and aversion dwell in every sense toward its object; one should never fall under their sway, for they are one's enemies on the path.
Commentary