Chapter 4 · Verse 29
Path of Knowledge and the Disciplines of Action
अपाने जुह्वति प्राण प्राणेऽपानं तथाऽपरे। प्राणापानगती रुद्ध्वा प्राणायामपरायणाः
apāne juhvati prāṇaṁ prāṇe ’pānaṁ tathāpare prāṇāpāna-gatī ruddhvā prāṇāyāma-parāyaṇāḥ apare niyatāhārāḥ prāṇān prāṇeṣhu juhvati sarve ’pyete yajña-vido yajña-kṣhapita-kalmaṣhāḥ
Word Meanings
apāne — the incoming breath; juhvati — offer; prāṇam — the outgoing breath; prāṇe — in the outgoing breath; apānam — incoming breath; tathā — also; apare — others; prāṇa — of the outgoing breath; apāna — and the incoming breath; gatī — movement; ruddhvā — blocking; prāṇa-āyāma — control of breath; parāyaṇāḥ — wholly devoted apare—others; niyata — having controlled; āhārāḥ — food intake; prāṇān — life-breaths; prāṇeṣhu — life-energy; juhvati — sacrifice; sarve — all; api — also; ete — these; yajña-vidaḥ — knowers of sacrifices; yajña-kṣhapita — being cleansed by performances of sacrifices; kalmaṣhāḥ — of impurities
Translation
Others offer the outgoing breath into the incoming, and the incoming into the outgoing; while some, restraining the movement of both breaths, devote themselves wholly to the control of breath. Still others, regulating their food, offer the life-breaths into the life-energy. All these are knowers of sacrifice, whose sins are cleansed by sacrifice.
Commentary