Chapter 7 · Verse 23
Self-Knowledge and Enlightenment
अन्तवत्तु फलं तेषां तद्भवत्यल्पमेधसाम्। देवान्देवयजो यान्ति मद्भक्ता यान्ति मामपि
antavat tu phalaṁ teṣhāṁ tad bhavatyalpa-medhasām devān deva-yajo yānti mad-bhaktā yānti mām api
Word Meanings
anta-vat — perishable; tu — but; phalam — fruit; teṣhām — by them; tat — that; bhavati — is; alpa-medhasām — people of small understanding; devān — to the celestial gods; deva-yajaḥ — the worshipers of the celestial gods; yānti — go; mat — my; bhaktāḥ — devotees; yānti — go; mām — to me; api — whereas
Translation
But the fruit gained by those of small understanding is perishable. The worshippers of the gods reach the gods, but My devotees come to Me.
Commentary