Chapter 8 · Verse 16
Path of the Eternal God
आब्रह्मभुवनाल्लोकाः पुनरावर्तिनोऽर्जुन। मामुपेत्य तु कौन्तेय पुनर्जन्म न विद्यते
ā-brahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino ’rjuna mām upetya tu kaunteya punar janma na vidyate
Word Meanings
ā-brahma-bhuvanāt — up to the abode of Brahma; lokāḥ — worlds; punaḥ āvartinaḥ — subject to rebirth; arjuna — Arjun; mām — mine; upetya — having attained; tu — but; kaunteya — Arjun, the son of Kunti; punaḥ janma — rebirth; na — never; vidyate — is
Translation
All worlds up to the realm of Brahma are subject to rebirth, O Arjuna; but upon reaching Me, O son of Kunti, there is no rebirth.
Commentary