Chapter 10 · Verse 27

Yoga through Appreciating the Infinite Opulences of God

उच्चैःश्रवसमश्वानां विद्धि माममृतोद्भवम्। ऐरावतं गजेन्द्राणां नराणां च नराधिपम्
uchchaiḥśhravasam aśhvānāṁ viddhi mām amṛitodbhavam airāvataṁ gajendrāṇāṁ narāṇāṁ cha narādhipam

Word Meanings

uchchaiḥśhravasam — Uchchaihshrava; aśhvānām — amongst horses; viddhi — know; mām — me; amṛita-udbhavam — begotten from the churning of the ocean of nectar; airāvatam — Airavata; gaja-indrāṇām — amongst all lordly elephants; narāṇām — amongst humans; cha — and; nara-adhipam — the king

Translation

Among horses, know me as Ucchaihshravas, born of the nectar; among lordly elephants, Airavata; and among men, the king.

Commentary

उच्चैःश्रवसम् Ucchaisravas? अश्वानम् among horses? विद्धि know? माम् Me? अमृतोद्भवम् born of nectar?,ऐरावतम् Airavata? गजेन्द्राणाम् among lordly elephants? नराणाम् among men? च and? नराधिपम् the king.Commentary Nectar was obtained by the gods by churning the ocean of milk. Ucchaisravas is the name of the royal horse which was born in that ocean of milk when it was churned for the nectar.Airavatam The offspring of Iravati? the elephant of Indra born at the time when the ocean of milk was churned.