Chapter 11 · Verse 18
Yoga through Beholding the Cosmic Form of God
त्वमक्षरं परमं वेदितव्यं त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम्। त्वमव्ययः शाश्वतधर्मगोप्ता सनातनस्त्वं पुरुषो मतो मे
tvam akṣharaṁ paramaṁ veditavyaṁ tvam asya viśhvasya paraṁ nidhānam tvam avyayaḥ śhāśhvata-dharma-goptā sanātanas tvaṁ puruṣho mato me
Word Meanings
tvam — you; akṣharam — the imperishable; paramam — the supreme being; veditavyam — worthy of being known; tvam — you; asya — of this; viśhwasya — of the creation; param — supreme; nidhānam — support; tvam — you; avyayaḥ — eternal; śhāśhvata-dharma-goptā — protector of the eternal religion; sanātanaḥ — everlasting; tvam — you; puruṣhaḥ — the Supreme Divine Person; mataḥ me — my opinion
Translation
You are the imperishable Supreme Being, worthy of being known. You are the ultimate refuge of this entire universe. You are the eternal protector of the everlasting dharma; I hold You to be the ancient, infinite Spirit.
Commentary