Chapter 16 · Verse 22
Yoga through Discerning the Divine and Demoniac Natures
एतैर्विमुक्तः कौन्तेय तमोद्वारैस्त्रिभिर्नरः।आचरत्यात्मनः श्रेयस्ततो याति परां गतिम्
etair vimuktaḥ kaunteya tamo-dvārais tribhir naraḥ ācharaty ātmanaḥ śhreyas tato yāti parāṁ gatim
Word Meanings
etaiḥ — from this; vimuktaḥ — freed; kaunteya — Arjun, the son of Kunti; tamaḥ-dvāraiḥ — gates to darkness; tribhiḥ — three; naraḥ — a person; ācharati — endeavor; ātmanaḥ — soul; śhreyaḥ — welfare; tataḥ — thereby; yāti — attain; parām — supreme; gatim — goal
Translation
O son of Kunti, a person freed from these three gates of darkness—lust, anger, and greed—strives for the welfare of the soul and thereby attains the supreme goal.
Commentary