Chapter 18 · Verse 40
Yoga through the Perfection of Renunciation and Surrender
न तदस्ति पृथिव्यां वा दिवि देवेषु वा पुनः।सत्त्वं प्रकृतिजैर्मुक्तं यदेभिः स्यात्ित्रभिर्गुणैः
na tad asti pṛithivyāṁ vā divi deveṣhu vā punaḥ sattvaṁ prakṛiti-jair muktaṁ yad ebhiḥ syāt tribhir guṇaiḥ
Word Meanings
na — no; tat — that; asti — exists; pṛithivyām — on earth; vā — or; divi — the higher celestial abodes; deveṣhu — amongst the celestial gods; vā — or; punaḥ — again; sattvam — existence; prakṛiti-jaiḥ — born of material nature; muktam — liberated; yat — that; ebhiḥ — from the influence of these; syāt — is; tribhiḥ — three; guṇaiḥ — modes of material nature
Translation
There is no being on earth or among the gods in heaven that is free from these three qualities born of Nature.
Commentary