Chapter 2 · Verse 30

Transcendental Knowledge

देही नित्यमवध्योऽयं देहे सर्वस्य भारत। तस्मात्सर्वाणि भूतानि न त्वं शोचितुमर्हसि
dehī nityam avadhyo ’yaṁ dehe sarvasya bhārata tasmāt sarvāṇi bhūtāni na tvaṁ śhochitum arhasi

Word Meanings

dehī — the soul that dwells within the body; nityam — always; avadhyaḥ — immortal; ayam — this soul; dehe — in the body; sarvasya — of everyone; bhārata — descendant of Bharat, Arjun; tasmāt — therefore; sarvāṇi — for all; bhūtāni — living entities; na — not; tvam — you; śhochitum — mourn; arhasi — should

Translation

The soul dwelling in the body of every being is eternally indestructible, O Arjuna; therefore, you should not grieve for any living creature.

Commentary

देही indweller? नित्यम् always? अवध्यः indestructible? अयम् this? देहे in the body? सर्वस्य of all? भारत O Bharata? तस्मात् therefore? सर्वाणि (for) all? भूतानि creatures? न not? त्वम् thou? शोचितुम् to grieve? अर्हसि (thou) shouldst.Commentary The body of any creature may be destroyed but the Self cannot be killed. Therefore you should not grieve regarding any creature whatever? Bhishma or anybody else.