Chapter 4 · Verse 2

Path of Knowledge and the Disciplines of Action

एवं परम्पराप्राप्तमिमं राजर्षयो विदुः। स कालेनेह महता योगो नष्टः परन्तप
evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣhayo viduḥ sa kāleneha mahatā yogo naṣhṭaḥ parantapa

Word Meanings

evam — thus; paramparā — in a continuous tradition; prāptam — received; imam — this (science); rāja-ṛiṣhayaḥ — the saintly kings; viduḥ — understood; saḥ — that; kālena — with the long passage of time; iha — in this world; mahatā — great; yogaḥ — the science of Yog; naṣhṭaḥ — lost; parantapa — Arjun, the scorcher of foes

Translation

Thus received through an unbroken tradition, the saintly kings knew this science. But over a great passage of time, this yoga has been lost to the world, O scorcher of foes.

Commentary

एवम् thus? परम्पराप्राप्तम् handed down in regular succession? इमम् this? राजर्षयः the royal sages? विदुः knew? सः this? कालेन by lapse of time? इह here? महता by long? योगः Yoga? नष्टः destroyed? परन्तप O Parantapa.Commentary The royal sages Men who were kings and at the same time sages also? learnt this Yoga.Arjuna could burn or harass his foes? like the sun? by the heat of his valour and power. Hence the name Parantapa.