Chapter 6 · Verse 8

Path of Meditation

ज्ञानविज्ञानतृप्तात्मा कूटस्थो विजितेन्द्रियः। युक्त इत्युच्यते योगी समलोष्टाश्मकाञ्चनः
jñāna-vijñāna-tṛiptātmā kūṭa-stho vijitendriyaḥ yukta ityuchyate yogī sama-loṣhṭāśhma-kāñchanaḥ

Word Meanings

jñāna — knowledge; vijñāna — realized knowledge, wisdom from within; tṛipta ātmā — one fully satisfied; kūṭa-sthaḥ — undisturbed; vijita-indriyaḥ — one who has conquered the senses; yuktaḥ — one who is in constant communion with the Supreme; iti — thus; uchyate — is said; yogī — a yogi; sama — looks equally; loṣhṭra — pebbles; aśhma — stone; kāñchanaḥ — gold

Translation

The yogi who is satisfied with knowledge and realized wisdom, who remains unmoved and has mastered the senses, and to whom a clod of earth, a stone, and gold are the same, is said to be truly united with the Supreme.

Commentary

ज्ञानविज्ञानतृप्तात्मा one who is satisfied with knowledge and wisdom (Selfrealisation)? कूटस्थः unshaken? विजितेन्द्रियः who has conered the senses? युक्तः united or harmonised? इति thus? उच्यते is said? योगी Yogi? समलोष्टाश्मकाञ्चनः one to whom a lump of earth? a stone and gold are the same.Commentary Jnana is ParokshaJnana or theoretical knowledge from the study of the scriptures. Vijnana is Visesha Jnana or Aparoksha Jnana? i.e.? direct knowledge of the Self through Selfrealisation (spiritual experience or Anubhava).Kutastha means changeless like the anvil. Various kinds of iron pieces are hammered and shaped on the anvil? but the anvil remains unchanged. Even so the Yogi remains unshaken or unchanged or unaffected though he comes in contact with the senseobjects. So he is called Kutastha. Kutastha is another name of Brahman? the silent witness of the mind. (Cf.V.18VI.18)