Chapter 6 · Verse 8
Path of Meditation
ज्ञानविज्ञानतृप्तात्मा कूटस्थो विजितेन्द्रियः। युक्त इत्युच्यते योगी समलोष्टाश्मकाञ्चनः
jñāna-vijñāna-tṛiptātmā kūṭa-stho vijitendriyaḥ yukta ityuchyate yogī sama-loṣhṭāśhma-kāñchanaḥ
Word Meanings
jñāna — knowledge; vijñāna — realized knowledge, wisdom from within; tṛipta ātmā — one fully satisfied; kūṭa-sthaḥ — undisturbed; vijita-indriyaḥ — one who has conquered the senses; yuktaḥ — one who is in constant communion with the Supreme; iti — thus; uchyate — is said; yogī — a yogi; sama — looks equally; loṣhṭra — pebbles; aśhma — stone; kāñchanaḥ — gold
Translation
The yogi who is satisfied with knowledge and realized wisdom, who remains unmoved and has mastered the senses, and to whom a clod of earth, a stone, and gold are the same, is said to be truly united with the Supreme.
Commentary