Chapter 1 · Verse 26

Arjuna's Dilemma

तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः पितृ़नथ पितामहान्। आचार्यान्मातुलान्भ्रातृ़न्पुत्रान्पौत्रान्सखींस्तथा
tatrāpaśhyat sthitān pārthaḥ pitṝīn atha pitāmahān āchāryān mātulān bhrātṝīn putrān pautrān sakhīṁs tathā śhvaśhurān suhṛidaśh chaiva senayor ubhayor api

Word Meanings

tatra — there; apaśhyat — saw; sthitān — stationed; pārthaḥ — Arjun; pitṝīn — fathers; atha — thereafter; pitāmahān — grandfathers; āchāryān — teachers; mātulān — maternal uncles; bhrātṝīn — brothers; putrān — sons; pautrān — grandsons; sakhīn — friends; tathā — also; śhvaśhurān — fathers-in-law; suhṛidaḥ — well-wishers; cha — and; eva — indeed; senayoḥ — armies; ubhayoḥ — in both armies; api — also

Translation

There Arjuna saw, stationed in both armies, fathers, grandfathers, teachers, maternal uncles, brothers, sons, grandsons, friends, fathers-in-law, and well-wishers.