Chapter 1 · Verse 36
Arjuna's Dilemma
निहत्य धार्तराष्ट्रान्नः का प्रीतिः स्याज्जनार्दन। पापमेवाश्रयेदस्मान्हत्वैतानाततायिनः
nihatya dhārtarāṣhṭrān naḥ kā prītiḥ syāj janārdana pāpam evāśhrayed asmān hatvaitān ātatāyinaḥ
Word Meanings
nihatya — by killing; dhārtarāṣhṭrān — the sons of Dhritarashtra; naḥ — our; kā — what; prītiḥ — pleasure; syāt — will there be; janārdana — he who looks after the public, Shree Krishna; pāpam — vices; eva — certainly; āśhrayet — must come upon; asmān — us; hatvā — by killing; etān — all these; ātatāyinaḥ — aggressors
Translation
O Janardana, what joy could we gain by slaying the sons of Dhritarashtra? Only sin would cling to us for killing these aggressors.
Commentary