Chapter 11 · Verse 38
Yoga through Beholding the Cosmic Form of God
त्वमादिदेवः पुरुषः पुराण स्त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम्। वेत्तासि वेद्यं च परं च धाम त्वया ततं विश्वमनन्तरूप
tvam ādi-devaḥ puruṣhaḥ purāṇas tvam asya viśhvasya paraṁ nidhānam vettāsi vedyaṁ cha paraṁ cha dhāma tvayā tataṁ viśhvam ananta-rūpa
Word Meanings
tvam — you; ādi-devaḥ — the original Divine God; puruṣhaḥ — personality; purāṇaḥ — primeval; tvam — you; asya — of (this); viśhwasya — universe; param — Supreme; nidhānam — resting place; vettā — the knower; asi — you are; vedyam — the object of knowledge; cha — and; param — Supreme; cha — and; dhāma — Abode; tvayā — by you; tatam — pervaded; viśhwam — the universe; ananta-rūpa — posessor of infinite forms
Translation
You are the primal God, the ancient Spirit; You are the supreme refuge of this universe. You are the knower, the object of knowledge, and the supreme Abode. By You is this entire universe pervaded, O Being of infinite forms.
Commentary